<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Brian Edwards Media &#187; Ana Samways</title>
	<atom:link href="http://brianedwardsmedia.co.nz/tag/ana-samways/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://brianedwardsmedia.co.nz</link>
	<description>A sense of humour is just common sense dancing.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Jan 2018 02:58:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1.1</generator>
	<item>
		<title>Pretty Boys and Bangable Faces</title>
		<link>http://brianedwardsmedia.co.nz/2017/10/pretty-boys-and-bangable-faces/</link>
		<comments>http://brianedwardsmedia.co.nz/2017/10/pretty-boys-and-bangable-faces/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Oct 2017 05:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[BE]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Home]]></category>
		<category><![CDATA[Ana Samways]]></category>
		<category><![CDATA[Pretty Boy Floyd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://brianedwardsmedia.co.nz/?p=9984</guid>
		<description><![CDATA[In her excellent Sideswipe column in the Herald Ana Samways today takes a look at.some ‘untranslatable’ words from other languages. They include the German ‘Backpfeifengesicht’ which apparently means ‘a face that is begging to be slapped’. Despite having been a lecturer in German literature, I’d never heard the word. But I can tell you that [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://brianedwardsmedia.co.nz/2017/10/pretty-boys-and-bangable-faces/image-13/" rel="attachment wp-att-9985"><img class="aligncenter size-full wp-image-9985" src="http://brianedwardsmedia.co.nz/wp-content/uploads/2017/10/image.jpeg" alt="Pretty Boy Floyd" width="226" height="223" /></a></p>
<p>In her excellent <i>Sideswipe</i> column in the <i>Herald</i> Ana Samways today takes a look at.some ‘untranslatable’ words from other languages. They include the German ‘Backpfeifengesicht’ which apparently means ‘a face that is begging to be slapped’.</p>
<p>Despite having been a lecturer in German literature, I’d never heard the word. But I can tell you that when I was at school in Belfast we had a shorter and equally expressive word for certain unfortunates among our classmates. The word was ‘bangable’. Some people just have bangable faces. Faces that invite you to hit them.</p>
<p>Now you don’t have to remonstrate with me for making this observation. I don’t applaud the instinct to assault people with bangable faces. Indeed I condemn it with every fibre in my being. I merely observe that such an instinct exists. And it’s better to acknowledge such instincts and expose them to the light of reason than to let them fester in the dark of denial.</p>
<p>After all, some of the world’s most violent criminals have gone under the moniker ‘Pretty Boy’. Say hello to Pretty Boy Floyd. (Don’t stare though. Pretty Boy doesn’t take well to people staring!)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://brianedwardsmedia.co.nz/2017/10/pretty-boys-and-bangable-faces/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
